گروه محصولات
خبرخوان

اخبار

کتاب «جایگاه زیبایی در عالم هنر» نوشته الکساندر نهاماس با ترجمه سیدمسعود حسینی توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد.
کتاب «شاید بهتره با یکی حرف بزنی؛ روایت‌های یک روان‌درمانگر» نوشته لوری گاتلیب با ترجمه الهام سلمانی فروغی توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد.
کتاب «اصلاح شیوه‌های نادرست فرزندپروری؛ پیش از آن‌که بچه‌ها دیوانه‌ات کنند» نوشته نایجل لاتا با ترجمه میترا ملکی توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد.
کتاب «دروغ ممنوع؛ رهایی از مخمصه و سردرگمی در زندگی» نوشته بنت پولوگ با ترجمه مریم تقدیسی توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد.
کتاب «شاید بهتره با یکی حرف بزنی؛ روایت‌های یک روان‌درمانگر» نوشته لوری گاتلیب با ترجمه الهام سلمانی فروغی توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد.
کتاب «درآمدی بر تحلیل ساختاری روایت‌ها و کُشتی با فرشته» نوشته رولان بارت به‌تازگی با ترجمه محمد راغب توسط نشر ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد.
انتشارات ققنوس کتاب «دروغ ممنوع» رهایی از مخمصه و سردرگمی در زندگی نوشته بنت پولوگ را با ترجمه مریم تقدیسی منتشر کرده است.
کتاب «درآمدی بر تحلیل ساختاری روایت‌ها و کشتی با فرشته» نوشته رولان بارت با ترجمه محمد راغب نشر یافت
فريبي به نام تخفيف زياد 1400/09/25 پنج شنبه
فعالیت بی‌ضابطه ناشرنماها و کتابفروشان غیرحرفه‌ای به صنعت نشر لطمه زده است
پیش از این مترجمان برای ارائه اثر یک نویسنده هویت خود را به نفع متن نادیده می‌گرفتند. حالا این موضوع در حال تغییر است و هر ترجمه به خودی خود یک اثر هنری جدید تلقی می‌شود.